Водка, икра — русские. Торжество стереотипов? | Мозгократия

    Водка, икра — русские. Торжество стереотипов?

    Сборная России по хоккею запивала горечь поражения водкой и заедала чёрной икрой, потратив миллионы! Стереотипы начинают и выигрывают? 

     

    На этот раз на стереотипах победоносно сыграла финская Iltalehti («Вечерняя газета»). Заметка вышла совсем небольшая, зато изначальный заголовок заманчивый: «Загул русских в люкс-отеле: итоговый счёт более двух с половиной миллионов крон». 

    Далее, со ссылкой на анонимного служащего отеля, коротко излагаются факты. 

    «Окончательный счёт России составил 2,5 миллиона датских крон (355 тысяч евро)», — говорит сотрудник отеля. 

    «Сборная главным образом отрывалась в ресторане». 

    «Они заказали очень много икры. И алкоголя за время чемпионата тоже выпили немало». 

    «Российская сборная находилась в отеле Копенгагена две недели. В состав команды входили 25 хоккеистов, с которыми прибыли ещё примерно 15 сопровождающих»… 

    Уверена, финские журналисты были аккуратны и факты изложили точно. Но скомпоновали их так, чтобы цепочка фактов подталкивала к определённым выводам. К выводам, которые хорошо ложатся на стереотип. А стереотип именно такого восприятия русских сегодня продается «на ура». 

    Неназванный сотрудник отеля рассказал им об икре и водке. Итоговый счёт — соответствует действительности. Заодно названа численность сборной и её сопровождающих, а также сроки пребывания в отеле. Придраться не к чему. Разве что заголовок залихватский: «Загул русских — итоговый счёт такой-то!» 

    А дальше понеслось. 

    «Russian hockey players accused of spending millions on vodka and caviar!»
    — «Русских хоккеистов обвинили в трате миллионов на водку и икру!» 

    «Russian players went on vodka binge at the World Hockey Championship! You’ll never guess how much star players spent on alcohol!»
    — «Русские игроки бухали водку на чемпионате мира по хоккею! Вы никогда не догадаетесь, сколько звёздные игроки спустили на алкоголь!» 

    И даже капс-локом: «LES RUSSES ONT DÉPENSÉ UNE FORTUNE EN VODKA ET EN CAVIAR AU CHAMPIONNAT MONDIAL!»

    — «Русские променяли удачу на водку и икру на чемпионате мира» 

    В России заголовки были скромнее, зато нагляднее: «Сборная России по хоккею потратила €350 тыс. на икру и алкоголь» 

    «Iltalehti: Сборная России по хоккею заказала водки и икры на 26 миллионов рублей» 

    Новость из финской газеты перевели на английский, французский, итальянский. Насчёт китайского не знаю, не проверяла, у меня компьютер иероглифы не поддерживает, не могу сделать корректный запрос. 

    Однако факт остается фактом. Новость, опубликованная в финской газете на финском языке, распространялась со скоростью пожара в тайге и моментально облетела мир. 

    Не хочу сказать ничего плохого про Iltalehti. Это третья по популярности газета Финляндии, тираж примерно 70 тысяч экземпляров, в выходные побольше — 90 тысяч. В 2015 году сайт газеты стал шестым по популярности сайтом в финском сегменте интернета. Но это всё же только финский сегмент интернета. 

    Население Финляндии —  пять  с половиной миллионов человек. Еще два-три миллиона говорит и читает по-фински за пределами Финляндии. Это по самым оптимистичным прикидкам. А нас на Земле живет почти 8 миллиардов. Но это не помешало новости на редком, по земным меркам, языке моментально завоевать мир. 

    Не хочу вникать и разбираться, как именно это произошло. Кто-то мониторит все новости на всех языках? Ушлый репортёр оповестил коллег о том, что у них на сайте опубликовано «жареное»? 

    Когда новость о дорогостоящем загуле русских хоккеистов попала в топ новостных лент, несчастный отель Tivoli опубликовал специальный пресс-релиз с трогательным опровержением: «Статья в Iltalehti никоим образом не отражает характер обслуживания сборной России во время её пребывания в нашем отеле. Шеф-повар гостиницы находился в тесном контакте с российской командой, чтобы ей поставлялось диетическое (! — Прим. авт.) питание, необходимое для хоккеистов. Алкогольные напитки сборной России не поставлялись. В нашем отеле установлены очень строгие правила общения с прессой. Таким образом, информация, опубликованная в Iltalehti, не могла быть получена от нашего персонала. Отель выступает категорически против содержания статьи, не имеющей ничего общего с фактами». 

    Газета, чья заметка стала причиной водочно-икорного информационного цунами, через пару дней поправила залихватский заголовок про загул, добавив информационно-корректное «персонал отеля всё отрицает». Позже пресс-релиз так или иначе процитировали все, кто играл эффектными обвинениями про миллионы на водку и икру. Только вряд ли эти поправки post factum исправили картину мира, нарисованную размашистыми мазками по горячим следам чемпионата мира. Хоккейные болельщики и прочие внимательные читатели уверены, что русские хоккеисты тратят миллионы на водку и икру, и когда побеждают, и когда заливают горечь поражения. 

    В этой истории перемешалось всё. Погоня за жареными фактами. Безумная спешка в мире, где информация ценна, только если она мгновенна. Трудности многоязыкой коммуникации. Ловкое умение манипулировать заголовками. Но прежде всего — стереотипы. 

    Если разобрать по косточкам заметку в финской газете, то там нет ни слова про миллионы, потраченные на водку и икру. Несчастный официант или кто-то ещё, кого сейчас судорожно вычисляют топ-менеджеры Tivoli, просто отвечал на вопросы. Потом журналисты выстроили логическую цепочку из фактов. 

    Попробую реконструировать беседу с официантом или с кем-то ещё, кто попался в руки репортёру: 

    — Русские водку заказывали? 

    — Да. 

    — Много? 

    — Да. 

    — Что ещё заказывали? 

    — Русскую икру. 

    —  Много? 

    — Да. 

    Вот уже повод написать про то, что водка текла рекой, а от икры ломились столы, хотя «много водки и икры» — очень субъективное оценочное мнение. А в финской заметке не было ни слова про ломившиеся от икры столы, только сдержанное «закусывали». Остальное — «перевод с финского». Где «много», там и «столы ломились». 

    В финской заметке нет ни слова про то, что все «€350 000» итогового счёта это про водку и икру. В Tivoli стандартный одноместный номер стоит примерно полмиллиона рублей за две недели. Это не в дни чемпионата, а просто летом. Теперь умножайте на 40 человек (команда плюс сопровождающие). Выходит, 20 миллионов рублей из 26 миллионов итогового счёта русской хоккейной сборной в Копенгагене, потрачены вовсе не на водку с икрой. А они там вероятно ещё обедали, ужинали, хрустели чипсами или орешками… Так что, водка с икрой, если и вправду были, то, судя по всему, в очень  скромных количествах. 

    Впрочем, этот банальный fact checking, эти занудливые разъяснения про «общий счёт» и «счёт за водку» прессе не интересны. И пусть шеф-повар из Tivoli уныло лепечет про диетическое питание. Знаем мы, какая у русских «диета»!

    Поделитесь ссылкой с друзьями:

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    Вы можете использовать следующие HTML тэги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

    13 − девять =